Back to Bansha and Kilmoyler Parish Page

Sign Guestbook View Guestbook

A number of people have taken time and trouble in researching and telling the stories of their families. Some of them offer detail of our parish which goes beyond that often found locally. Despite the separation of the miles, we are linked by our origins and shared history. 
This page is a way of honouring the connections they have made and giving them a 'tinteán', a hearth around which to gather. 

To be listed here as a 'virtual parishioner' just tell us what is your family's connection with Bansha and Kilmoyler. 
Please note that it is not within the resources of the Site to conduct genealogy searches locally. You might wish to contact the Tipperary Heritage Unit where some of the records for this parish are on file.


Welcome to ViPs Ed Murnane, Maryl Hook and Elizabeth Sleigh. Fáilte romhaibh!

Ed Murnane E-mail HomePage

Ed, a USA resident writes:

Grandfather (James Murnane) born in Cappauniac in 1880; he moved to Chicago in early 1900s. Patrick Marnane of Cappa is my second cousin; Ciss Marnane of Cappa is the widow of Neddie Marnane, who was my father's first cousin; Marie Marnane Byron, formerly of Cappa, is my second cousin; John and Billy Marnane of Cappa are fourth cousins; John Marnane of Bansha House is my fourth cousin. My great-grandmother was Johanna Britt (or Brett) and there are many family connections on that side of the family also, including the Quinlans.
My visits to Bansha Kilmoyler have been among the most enjoyable times of my life; walking (or driving) up the same boreen my grandfather and great-grandfather walked has been very satisfying and very emotional. I hope to return many times.
My book, It's Not Such A Long Way To Tipperary, tells the history of my family -- all proud descendants of Bansha-Kilmoyler. Ed Murnane Murnanes of Tipperary


The word 'boreen' which Ed uses is from the Irish word 'bóthar' - a road. It comes from the root 'Bó' (cow) and originally indicated a way of passage for cattle. Bansha is 'An Bháinseach' in Irish which is the corresponding word for the path on which sheep walk. Unlike 'boreen' (from bótharín a little road), 'bansha' is never used as a common noun.

Maryl Hook E-mail HomePage

Maryl sends greetings;

My ancestors, the Connerys of Ash Grove, Bansha and Tobins of Barnlough Parish, were related to the Ashe, Bohan, Bourke, Doherty, Moor and Ryan families. I don't know of any family members still living in the area.
My Mom did a lot of research and I am posting it to my webpage. I'd love to hear from anyone who can help me learn more about these families and the Bansha area. I have not visited in years, but I hope to return again someday.
Elizabeth Sleigh E-mail

Elizabeth writes from Australia:

My great great grandparents were married in August 1841 at Bansha Parish. They were John O'Brien and Margaret Burke. Witnesses to the marriage were Tobias Burke and Thomas Ellgard. John and Margaret migrated to Australia Nov. 1841 and gave their ages as 23 years. I know nothing further about them, parents or siblings or any relatives still at Bansha but would like to. I would like to know more about Bansha area and hope one day to visit.
Tom Boyce E-mail

Tom writes from Australia:

My great grandmother was born in 1830 , her maiden name was Margaret Brett/Britt, my great grandfather was born in 1828 both in the Bansha/Kilmoyler Parish, and they were married in Bansha in 1853 and migrated to Autralia the same year. Initially to Fremantle where they stopped for nine months before sailing to Melbourne. They then moved to Castlemaine. Shortly after onto Beechworth. They then selected property at Upper Indigo near to Barnawartha ,Victoria. I would be pleased to recieve any further information about the Bansha/Kilmoyler Parish.

July 1999

Your space